Autumn / И лица странников...

..И лица странников спокойны и слепы.

С серебряным дождем слиты в седую просинь.

Глазам от слез светло. Глаза от слез светлы.

Я проезжаю мимо лета - в осень.

...И не жалеть о прошлом - так легко.

И не желать грядущего - отрада.

...А небо серое - нежданно глубоко.

И никого не жаль. И ничего не надо.

..The looks of wayfarers so calm and pale and blind.

With silver rain they blend in white and bluish fog.

The tears see light best. The eyes from tears are light.

I pass the summer straight into the autumn.

...Not to lament about past I strive.

Not to lament about future is so joyous.

...The sky is gloomy grey, but suddenly so deep.

Not long for anyone, I wish for none and nothing..

 

Natalia Sholik-Alekseyeva

Translated by Natasha Guruleva